首页 >> 专题 >> 综合 >> 新闻专题 >> 猴年说猴 >> 文学作品中的猴意象
善哉行·上山采薇
2016年01月15日 14:55 来源:中国社会科学网综合 作者: 字号

内容摘要:野雉群雊,猿猴相追。

关键词:

作者简介:

  上山采薇,薄暮苦饥。

  溪谷多风,霜露沾衣。

  野雉群雊①,猿猴相追。

  还望故乡,郁何垒垒!

  高山有崖,林木有枝。

  忧来无方,人莫之知。

  人生如寄,多忧何为?

  今我不乐,岁月如驰。

  汤汤川流,中有行舟。

  随波转薄②,有似客游。

  策我良马,被我轻裘。

  载驰载驱,聊以忘忧。  

  作者:曹丕 

  词句注释

  ①雊,读如够,野鸡叫。

  ②转薄,回旋停泊。薄,通“ 泊 ”。

  作品鉴赏

  此诗写军旅生活的艰辛。薇,野菜,即野豌豆苗。白天我们到山上去采野豌豆苗,因为到黄昏的时候会很饿。溪谷中风很大,又有霜露打湿大家的衣裳,真是非常寒冷。野鸡的叫声遍布山野,猿猴在相互追逐。

  在这样的荒郊野外,不免使人回望故乡,然而,故乡又在哪里?忧郁如石头一般垒积胸中。每座山都有山崖,每棵树都有树枝,可我内心的忧愁又是从哪里来的呢?没有人知道。

  人生不过是暂时寄托于人世,何必如此忧愁呢?我现在不快乐,时光也照样流逝。就像河里的那一只小舟,随着水波流转,也不知道会停在哪里,这就好比是我们的人生啊,谁也不知道自己会在哪里停泊。

  还是披上我的皮裘,骑着良马,在飞驰中暂时地忘却这人生的烦恼吧。

  从此诗我们可以看到,曹丕也是一个颇有诗意的人。在远离故土的荒郊野外,不免会产生莫名的忧愁,但这忧愁从何而来、到何而止,我们谁也不知道。而这人生,似乎也正如这忧愁一般,不知从何而来,也不知到何而止。因而,还是暂时地忘却吧,不要去想它。 

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:张赛)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们